注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

MapleRipple's

BETWEEN THE DEVIL AND THE DEEP BLUE SEA

 
 
 

日志

 
 

Tony's English-learning diary 1  

2012-02-19 18:11:35|  分类: English-learning |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
Tonys English-learning diary 1 - Tony Wong - MapleRipples
 

I have been "officially" learning English language for 7 years straight. During the past 7 years, I obtained 2 academic degrees, worked for 3 organizations, played 4 roles in serving customers, been to 6 countries... in short, how things have changed. But one thing didn't ever change since it was put on my agenda in the very first start -- learning English.

Now my situation is kinda stable, meaningful, but boring. Most especially, my English learning has reached a place where people usually call "bottle neck". It simply can't be carried forward with used methods or in old spirits. But learning English is my mission, I'll do everything it takes to finish my job, which is to master the language and put myself on par with native speakers.

Now, how do we do that? I don't use much English in my daily life now. My colleagues don't speak the language, nor does my wife, not my family, not my friends... This way the advantage's gonna eclipse.

So from today on, I'm gonna keep diaries which streaks my life red and blue. I'll keep English learning diaries. The diaries keep new words, expressions, idioms, and stories which I learn on all occasions. The diaries are kept bilingually, Chinese and English, so I can ensure all my friends can read them.

This is my first diary. I hope this makes a good start.

Defeat synonyms: synonyms of the word "defeat" are many, here are some common ones. Pummel is a good word, originally it means to hit with fists, but it also means to completely defeat someone in a game/war. Pulverize originally means to crush something into powder. Informally, it can refer to defeating someone mercilessly. To trounce someone, means to defeat someone to the ground, completely. "We were trounced 13-0" is a good example of using this word. Phrases of this meaning are also a lot, let's pick up some typical ones. Tear down, a very common English phrase, originally means to destroy a building completely, here it represents defeating to pieces. Rip apart, or tear apart, means the same with tearing or pulling something to pieces, here it just means defeating.

Streak is a fantastic word. A streak is a colored line, especially one that is not straight (curved) or has been made accidentally. "Sue has blonde streaks in her hair." Sentences like this are usually made to describe colored lines in a person's hair. Streak also means a part of someone's character that is different from the rest of their character. "a mean streak", can be used to describe a warmhearted person who sometimes irritates others by being too thrifty, I guess. Streak has another meaning, and that is lapses (periods of time) during which a person continues to be successful or unsuccessful. "Tom has been on a 8-week winning streak." News like this always makes people laugh, don't they? When streak is taken as a verb, it refers to many. To streak means to run or fly somewhere so fast that you can hardly be seen. "Two jets streaked across the sky." What a beautiful description, hah? "The sky was streaked purple and blue." Here streak means to cover something with colored lines. In Chinese, 裸奔 refer to an act of public running without any clothes as a form of protest or celebration (rarely though). The best English word for 裸奔 is what? Yes, streak! Look at how many different meanings streak has!

All right, lads, that's all for today. How do you feel about this diary? What have you learned?
  评论这张
 
阅读(288)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017